使用WP的幾個小技巧
寫在前面-這篇應該寫在教學前的第一篇,並不是什麼複雜的東西,但在程式跟設計都有嚴重缺陷的我,根本走了好多冤枉路才試出一些方法, 雖是我自己再編輯wordpress遇到的幾個問題,跌跌撞撞才知道原來有更容易或更安全的作法,所以慢慢我再把我知道的東西補充上來,可以省去剛接觸WP新手在網路上摸索的時間。 1.絕對做好備份 使用wordpress當blog的主程式在本站的時候,在一開始常常傻傻的連備份或輩份都搞不清楚, 常常網站掛掉就毀了不少自己的紀錄(我曾誤刪自己的資料庫) 常常要從搜尋引擎裡面尋尋覓覓再找到自己的文章快取,再重新把他貼上 備份的範圍很廣的,大至資料庫的備份,小至文章,sidebar的備份,在資料庫備份,新版的wp裡面已經有個plugin可以做到這點, 當然你也有很多土法煉鋼的方法,在這裡我只強調重要性,不強調其作法。 在編輯sidebar或其他版面時,如果插入php碼來做某些效果,也建議千萬備份原來的文件檔,你可以在旁邊直接開一個txt檔案,把原始檔貼在上面 萬一編輯完出了什麼事,把原始檔貼回去重新存檔,或者把那個引起問題的plugin檔案刪掉,大多可以救回許多令人難忘的錯誤 ,有時我在編輯sidebar.php,常常在firefox的瀏覽器存檔時,沒有把整個檔案存進去,導致網站sidebar僅顯示了一半或其他錯誤訊息,這時候對照原始檔把缺漏的程式碼貼回去或是整個拷貝貼上都可以省去霧裡看花的困擾。 2.編輯檔案也可以多用後台的manage(管理)->fille檔案的地方來編輯 有些模版用theme-editor(後台的主題管理),輸入正確的路徑,例如修改vars.php,路徑請輸入wp-includes/vars.php(以此類推),如此一來,可以直接的編輯,如果是一些admin.php或是vars.php的檔案,在自己的電腦上編輯在上下傳到網站可能有時嫌麻煩, 甚至如果沒注意檔案的編碼問題,可能會導致你的修改在網站上呈現一片亂碼的壯觀景象,用這個作法可以避掉這個問題。 3.中文化跟去中文化 WP的安裝預設是英文,如果你要把他改成中文很容易,感謝前人辛苦,你可以在中文wordpress wiki下載區裡面找到語系的下載, 下載後請解到wp-includes裡面的languages資料夾,沒有的話請新增一個。 接著到編輯你的wp-config檔案,找到define (’WPLANG’, ‘’);這行,將zh_TW加進去變成define (’WPLANG’, ‘zh_TW’); 這樣一來後台的管理介面就變成了中文了,相反的如果要去中文化,也請刪掉zh_TW此句恢復原狀即可。 因為種種因素,我個人還是用英文版本,至少在國外網站上找資料或其他修正時,我不用疑惑作者所說的檔案對應到那個中文檔案 反正後台的英文也簡單的很….




