Tag Archives: media

阿民,你捐一百塊了沒?

「你捐一百塊了沒?」 要是王建民還沒封殺腦殘媒體,這個問題應該會排在前三名,另外兩名很有可能是「種族歧視」跟「對於養子有什麼看法?」之類的問題,「賽楊獎?」、「伸卡球」..?這些對於那些腦殘記者來說,這問題太複雜了,一堆記者的棒球專業素養最多就是讓他問出:「隊上你跟誰最好?」之類的問題 rz: 這群不學無術的文化流氓,好不容易台灣選手站上大聯盟舞台投出一片天,你不去關心他練習的近況、球路的變化,只關心對父母、養父母跟何時生小孩? 而終於,因為保護自己的家人的隱私,阿民祭出了「拒絕台灣媒體採訪」的大絕招,當下完敗了這群趴糞王,瞬間記者HP降到0點,也激起了一大群網民想要淨化台灣媒體的群情激憤,不過常常引述「有網友提供」的腦殘媒體們,把這群站出來的民眾由民眾打成球迷,淡化冷處理,怎樣?蒙上眼睛就以為看不到了嗎? 幹的好!!阿民~,大快人心啊 至少至少,又多了一些人發現腦殘媒體想要統治島國台灣的陰謀啊 引述一段網友提供的蠢事情: 臺灣媒體在美國問過的蠢問題、幹過的蠢事多了:在洋基球場四處亂闖,賽前直接就衝進總教練托瑞(Joe Torre)辦公室;再不然就是不管三七二十一,麥克風直接就塞到洋基隊一個個明星球員面前,問來問去只有一句『你覺得王建民怎麼樣?』,還有在比賽進行當中拿著機器拍比賽,擺明了要侵權;順便訪問正在看球的無辜球迷,直到被球隊公關驅趕。 是,這些所謂記者也許會說: 這可是紐約時報先報導,我們只是深入追蹤; 「閱聽大眾」有知的權利; 王建民只敢拒絕臺灣媒體,只拍蒼蠅不打老虎,是垃圾的行為; 你們不是記者,根本不懂這個環境,沒有資格批評…. 因為大家都愛看嘛,我們只是….. 不管什麼樣的理由都會有,我相信一定也有少數(真的只是少數)的台灣真正專業記者,因為這樣被封殺而憤憤不平,但從另外一個角度來看,如果這樣讓台灣現在八卦媒體多一點點反省,哪怕只是一點點,都是功德一件,要不然基於「讀者愛看」這個理由的我,我個人更加偏好這樣的題材 記者集體燒炭真歡樂 新聞台不明原因自爆 好八卦、好血腥、好耐人尋味啊 :XD: 我相信從來就沒有一項職業運動會願意得罪媒體,儘管阿民的舞台是在美國MLB,現在阿民的表現超精采,不管哪方都是讚譽有加,但職業運動一定有高低潮,甚至會有不可預測的風險,當然..也很現實,阿民表現如果不如預期,國外媒體不見得會像台灣媒體一樣支持自己人((呃..好吧,我承認就目前還看不出媒體哪裡有支持的表現XD))。也因這樣,我相信就王建民本人與經紀人,若非經過長考,也不會下這樣的決定。 —- 補敘述一下裘爺事件: 裘爺寫了篇文章批評這樣的行為「與垃圾無異」,接著自然就引來了一陣撻乏,這種發言基本上就跟在大陸論壇上罵姚明是一樣的道理,問候裘爺娘親的留言,瞬間灌爆裘爺的留言版,即便他後來補寫了幾篇文章來分散大家注意力,甚至試圖與王建民一起飛翔不過抗議無效,大家還是對他一樣不諒解,哈哈 有人把他家人照片、姓名之類的公佈到討論區,供人問候,也有腦殘的「反腦殘媒體網頁」把無辜的圓球城市討論區-與作者對話,請大家多多去抗議之類的。 把無辜的人拉進來,嘿,腦殘的才不只媒體呢。

Leave a comment Continue Reading →

絕命暱稱

今年NBA季後賽打的難分難捨,從第一輪來看,新聞戰報還算正常,但到了第三輪,記者寫的就越來越活潑了,天曉得這些外號是怎麼想出來的 節錄幾個常在雅虎新聞-麗臺運動報某位蔡姓記者寫的幾個球員的暱稱 「閃靈悍將」-Shawn Marion (Shawn跟Spawn差很多耶,何況人家Marion的暱稱明明是Shawn “The Matrix” Marion ,您老兄怎麼不乾脆翻個駭客任務算了..) 「指揮官」-Steve 飄髮男 (第二輪的時候,他是「MVP」Steve Nash,按照拿下當年頭銜即為綽號的這個命名原則,也可以把今年Diaw叫成進步王?) 「絕命鈴聲」-Raja Bell (整個無言..) 「巴西戰神」-Leandro Barbosa (整個殘念….) 「一哥」-Dirk Nowitzki (在第二輪的時候,他的綽號是從「德國佬」變成了「德國戰車」) 「霹靂火」-Rasheed Wallace (我只有無名火;.) 柴油引擎」-Shaquille O’Neal (想必搭配霹靂火有妙不可言的功效,可惜這兩位一在熱火、一在活塞) 唉,難怪我們的電影的譯名也是那麼地華麗了 參考連結:NBA球員暱稱對照表

Leave a comment Continue Reading →
罄竹難書

罄竹難書

前陣子阿扁的錯用成語事情引起一陣撻伐,然後老杜的說明更引來媒體與各大學者的譏笑,當然老杜的解釋並沒有錯,罄竹難書真要引經據典,條理剖析,老杜的說法很正確,( 儘管我不認為陳總統是所謂懂得原意的聰明人 ) ,但不知諸位的求學歷程如何,我卻確實在以前求學的過程中,老師說到引用成語不可引喻失義的時候,就拿了這句成語來作例子,而這個成語也在成語挑錯之類的國學題目裡面出現過不少次,該怎麼對他作正確的解釋,我想大致上大家都能夠了解,無須多說。 對,「真要這樣說,也說的通」,但平常使用成語也好,口語也罷,多半會用眾人約定俗成的說法,換句話說,這樣解釋罄竹難書當然沒錯,但平常我不會這樣使用,更何況在一般大眾對他的認知是描述壞事的時候,真要我描述善行時,我也不會力排眾議去使用這句「罄竹難書」來描述。在網路上看到的很多文章,不少是引經據典,分析杜部長說的沒錯,這樣解釋也行的通,不知怎麼地,讓我想到了一個老笑話: 一天,小軍在教室裏寫作文:《我的家》。     小軍這樣寫道:“我的家有爸爸媽媽和我三個人,每天早上一出門,我們三人就分道揚鏢,各奔前程,晚上又殊途同歸。爸爸是建築師,每天在工地上指手畫腳;媽媽是售貨員,每天在商店裏來者不拒;我是學生,每天在教室裏呆若木雞。我的家三個成員臭氣相投,家中一團和氣,但我成績不好的時候,爸爸也同室操戈,心狠手辣地揍得我五體投地,媽媽在一旁袖手旁觀,從不見義勇為”。 追本溯源,這些成語在使用上,有很多也沒什麼不對,但….. 你會這樣用嗎? **延伸閱讀** [媒體] 孤陋寡聞、腦殘弱智、罄竹難書 余光中徐娘半老 水果報書最末窮 權力斧鑿的腦袋,罄竹難書!

Leave a comment Continue Reading →

繁簡之爭

聯合國又不是世界的統治機構,我們也不在聯合國內,鳥他幹嘛? 對繁簡之爭吵鬧不休,這兩天的新聞應該可以稍微瞭解事情的真相了 若不,wikipedia的簡體字 也可以稍微瞭解一下簡體字的歷史。 引述一段其中的記敘: 在五四時期,錢玄同積極宣揚漢字筆畫太多,過於繁複,在學術和教育界使用時諸多不便,開始了把漢字簡化及拼音化的研究。1935年中華民國教育部在錢玄同主持編寫的《簡體字譜》草稿的基礎上公佈了第一批簡化字,共324個漢字,不過在次年宣佈廢止。這些簡化後的漢字在當時又稱「手頭字」。 隨著西方文化的引進,漢字難寫難讀被認為是中國識字率低的一個主要原因,甚至有激烈的觀點認為漢字導致了中國走向衰亡,必須改造漢字。 錢玄同是最早提出廢除漢字的人。五四運動領導者傅斯年曾批評漢字說:「漢字起源是極野蠻,形狀是極奇異,認識是極不便,應用極不經濟,真是又笨又粗,牛鬼蛇神的文字,真是天下第一不方便的器具。」魯迅曾經說過:「漢字不滅,中國必亡。」 毛澤東在20世紀50年代中國大陸文字改革的時候說「漢字是一種落後的字體」,所以「必須要改革成像拉丁文那樣」,方便學習及辨識,以使其能夠符合其救國的思想。不過,近些年有學者認為,如果的中國大陸足夠民主的話,簡化字的推行可能會遲20年。但那時電子計算機已經出現,中文的弊端曁漢字簡化的理由可大大減少,簡化字有可能不會出現,亦不會造成今日中國大陸和台灣兩岸的文化隔閡與中國古籍對於中國大陸普通民眾的難懂的情況。另一方面,在四人幫期間大量被過份簡化的字,到今時今日還有不少人在使用,說明了未經審慎考慮的漢字簡化,遺害是可以很深遠的。 不過,在中國大陸有很多人認為繁體漢字的書寫過於煩瑣,如果當年政府沒有推行簡化字,那麼中國的以減少文盲為目標的掃盲運動則無法達到效果,即中國長時間內仍將有大量文盲。而且,雖然簡化字已經推行,但在1980年代時電子計算機已經出現,而部分地方(如部分報紙等)的書寫仍在使用繁體字,所以所謂簡化字在電子計算機方面對文化交流的阻礙的說法缺乏根據。當今絕大多數中華人民共和國公民已經接受簡化字,並有人認為漢字從出現到現代一直都是在不斷地發展和變化,對於有說法說所謂的簡化字是「改過的字」而繁體字才是「歷史悠久的正統漢字」的說法存在著保留心理。現時中國大陸以語言文字法,限制國民只可以在特殊場合上使用繁體字,但亦不時有學者提出「識繁寫簡」等聲音。 中國大陸目前施行的簡化字,其中有部分字對閱讀和理解以及繁簡轉換上造成了一些障礙。用筆劃較簡單的同音字,例如「發」與「髮」,「後」與「后」,「鬥」與「斗」,「餘」與「余」,類似六書中的假借,使一個字帶有太多的字義,造成閱讀困難,尤其在閱讀由簡化字組成的文言文時,此問題非常明顯。假借的做字方法多發生在古代,一種新意義出現時,卻無相對的字體,於是採用同音字,但造成一個字的字義過多,經過一段時期則再做新字,以免混淆,用筆劃較簡單的同音字進行簡化就是漢字發展的倒退,實在為簡化字頗大的弊端。部分字形的修改被指為沒有系統性,使得原來表意很好的字在去掉了區區幾劃之後便顯得倉促無力,無法有效表達原有的含義,例如「愛」、「產」、「鳳」、「親」、「適」等的不少漢字。 再回頭看看自己,在抗議什麼? 在抗議這段歷史嗎? 聯合國官網裡也沒有繁中的文字啊,更何況,聯合國作為一個國際機構 人家廢除什麼文字對我們沒有影響,如Richy在聯合國廢除繁體字?想太多了~~上所提的 所謂「廢除繁體字」真正的意義,就是聯合國紙本官方文件只要印製簡體字版本即可。老實說,我不知道這跟台灣人有啥關係?不管是中華民國還是台灣國,在聯合國有任何席次嗎?就算官方語言完全廢除中文,也不影響我們啊。人家文件有說要給你看嗎?你進都進不去,還管人家用什麼文字?我不知道現在實務上聯合國是否還有印製繁體中文文件,不過從環保的立場,我還真不希望聯合國同時間存在繁體與簡體兩種文字,多一種文字的意義,就是所有東西用繁體重新印製一次,然後,給誰看?香港人?日本人?已經退出聯合國的台灣人?台灣那些環保小丑怎麼這時候不從生態的立場聲援一下聯合國呢? 像老師說的 我們來檢視一下網路上幾句值得擔心的話 「正體中文才是最美的,簡體字醜斃了」 美醜沒有絕對標準 且事涉教養與眼界 但這絕不能用來檢定語文的優劣 西方也有不少人認為中文只是圖畫 所以野蠻落後毫無美感 而書法中的草書是許多簡體字的根據 如「书」(書)、「乐」(樂) 我們觀賞書法作品時常常一個字也認不得 但不瞭解不熟悉不習慣 都不應成為判別美不美的依據 做出「醜」這種價值判斷 恰恰暴露了自己的值得商榷的思想特徵 「繁體的『愛』是有心的,簡體的『爱』是無心的」 這話聽起來詩意 但其實是惡劣的栽贓 只是包裝過後的「欲加之罪」 雖聽起來有些小聰明 但背後的心態著實可議 英文的love裡頭有heart嗎? 除非把o畫成愛心的形狀 (哈!很多人都幹過這事啊) 「誓死保衛繁體字」 PTT版上最大笑話 完全是廉價的口號 這麼熱愛繁體字是吧 說死未免太嚴重 這樣 報告或考卷寫一個錯別字剁一根手指就好 「保護繁體從自己做起」 先救救鄉民筆下的岌岌可危的繁體字吧! 如果以上引號裡的這些話不但聽得進去 還覺得很有道理 那最好要小心一點 因為這樣的人對語言的魔法 可說一點抗力都沒有 容易成為鄉民的一份子 [...]

Leave a comment Continue Reading →

海巡署之緊急追捕令

這個消息是在這兩天看新聞的時候,意外在旁邊跑馬燈看到的

Leave a comment Continue Reading →

漁工風波

真的累了.. 前陣子的三台聯播,大家都看到了吧 也沒什麼好說明的, 大意就是, 原來本中隊長期以來的漁工問題, 儘管Robbin在自己的新聞台上抱怨 儘管跟上頭反映 儘管將違法事證函送給漁政機關 不知道怎麼一回事 在短短的一天之內,突然吸引了國內各大媒體的注意 不但上了晚間新聞,並且還有連續幾天的追蹤報導.. 更扯的是,還有立委候選人在記者前侃侃而談該如何解決這燙手山芋 (真的懷疑是候選人造勢的花招,因為時機的巧合) 就這樣 由於報導一點都不客觀的媒體只讓我們這些本來很累的基層人員 因為外界跟長官的壓力,連續好幾天都沒好好休息 執勤八小時以外,還得編組著裝待命4小時,不誇張,那個禮拜是天天衝機動 可想而知的,媒體的力量真的很大, 首先呢,一大堆長官對這件事又突然的關心 而且還會做各種無謂的指導,好像這件事情上面從來就不知道… 接下來,檢察官出面主動偵辦,表示對此事件偵辦到底. 然後,解決問題的,還是我們中隊基層還有大隊的同心協力 最辛苦的還是中隊的弟兄們 好了,就這樣,大概就是漁工風波的簡單說明 Robbin的感想就是,要不是檢察官的力量,真的那些漁工跟漁民還真不理我們 以前不能逮捕,只能蒐證,說真的,成效都不彰 函送幾十次,處分下來也沒幾次,我是船主的話,我也不會害怕 其實Robbin現在也是有點莫名其妙 我們單位的處理方式也是跟以前大同小異,但是這次一被媒體披露以後 檢察官,漁業署,漁業課,就積極多了 不到一週,滯港半年多的漁工船就出港了 真是猜不透啊~ 不過也算是解決了一個棘手的問題… 漁工事件以後,接下來呢,就是我們局長的誹聞上了壹週刊 還佔了四面……還有附全彩照片喔^^ 剛剛去便利商店買東西,看到桌上的壹周刊 上面赫然還有八斗子漁港那,人蛇集團的實況目擊 我看,本署上級又得開始忙了…. ==== 八卦雜誌真厲害……. 我看也不用派查緝隊跟岸巡人員了,來一票狗仔隊吧 一定可以杜絕不法於岸際!!

Leave a comment Continue Reading →