今年NBA季後賽打的難分難捨,從第一輪來看,新聞戰報還算正常,但到了第三輪,記者寫的就越來越活潑了,天曉得這些外號是怎麼想出來的
節錄幾個常在雅虎新聞-麗臺運動報某位蔡姓記者寫的幾個球員的暱稱
「閃靈悍將」-Shawn Marion
(Shawn跟Spawn差很多耶,何況人家Marion的暱稱明明是Shawn “The Matrix” Marion ,您老兄怎麼不乾脆翻個駭客任務算了..)
「指揮官」-Steve 飄髮男
(第二輪的時候,他是「MVP」Steve Nash,按照拿下當年頭銜即為綽號的這個命名原則,也可以把今年Diaw叫成進步王?)
「絕命鈴聲」-Raja Bell
(整個無言..)
「巴西戰神」-Leandro Barbosa
(整個殘念….)
「一哥」-Dirk Nowitzki
(在第二輪的時候,他的綽號是從「德國佬」變成了「德國戰車」)
「霹靂火」-Rasheed Wallace
(我只有無名火;.)
柴油引擎」-Shaquille O’Neal
(想必搭配霹靂火有妙不可言的功效,可惜這兩位一在熱火、一在活塞)
唉,難怪我們的電影的譯名也是那麼地華麗了
參考連結:NBA球員暱稱對照表





